英语天地
| 书本里学不到的地道习语 | 2007-07-19 15:32 |
|
书本里学不到的地道习语 外语天地 很多英国人常用的习语,我们在书本里是学不到的。解决的一个好办法就是去英国旅游。如果不能去旅游的话,看看我给大家准备的这顿“习语大餐”也是不错的选择噢! 1. Are you all right? 你好吗? 绝对想不到“Are you all right?”还可以用来打招呼吧?其实这可是英国人最常用的打招呼句子,比“How are you?”还要流行哦!例如: Are you all right, David? Fine, thank you. 2. Cheers! 谢谢,再见! 我们干杯的时候常说Cheers!,以示宾主尽欢。当英国人下公车、买完东西的时候,他们常常对司机和售货员说“Cheers!”,来代替Thank you 和 .. | |
| 阅读全文 | 碧茹翔飞 | 300次浏览 1篇评论 | 分类:英语天地 | |
| 回复客户询盘的常用语 | 2007-07-19 15:25 |
|
回复客户询盘的常用语 (1)我们的条件是10日内付款为2%的折扣,30日内付款无折扣。 Our terms are 2% ten days, thirty days net. (2)我公司仅限于从发票开出之日起10日内付现金者给予折扣优待。 We only allow a cash discount on payments made within ten days of date of invoice. (3)顾客向我公司购货一律用现金支付。从发票开出之日起,30日内将货款付清。如当即支付现款,我公司当按年利5%计付30日的利息。 Terms to approved buyers strictly net cash, payment within thirty days from invoice date, for prompt cash we will allow thirty days interest, at the rate of 5.. | |
| 阅读全文 | 碧茹翔飞 | 280次浏览 0篇评论 | 分类:英语天地 | |
| 英語常用语 | 2006-12-02 17:49 |
|
英語常用语10条英語常用语 1. Speak of the devil. 说曹操曹操就到. 有些中文的成语用直接用英文翻出来老美还可以接受, 但是 "说曹操, 曹操就到" 这句话要翻可就没有那么容易了. 而何况你还要先解释曹操是谁, 那难度又更高了. 以前我不会 Speak of the devil 时, 我都是说, That's a coincidence. (那真是一个巧合.) 但是大家现在学会了这句之后, 又更加好用了. 下次当你们谈到某人, 某人就正好出现时, 你就可以说 Speak of the devil. 或是 Talk of the devil. 2. That's the best thing since sliced bread. 那是有史以来最好的事情. 像这句话要避免说成, the best thing in the history, 听.. | |
| 阅读全文 | 碧茹翔飞 | 949次浏览 0篇评论 | 分类:英语天地 | |
| 英文常用语 | 2006-12-02 17:23 |
|
使用频率100% 001 See you later.待会见;再联络 A: I have to go.B: See you later. 002 What’s up?近来过得如何? A: Hey! What’s up?B: Nothing much! As usual. 003 It’s on me.我来付 A: The beer is on me.B: Thank you. 004 I mean it.我是说真的 A: Do you really want to quit your job?B: I mean it . 005 Check, please.买单 A: Check, please.B: Yes, sir. 006 Mind your own business.别多管闲事 A: What were you talking about?B: Mind your own business. 007 Hold on.请稍等 A: May I leave a message, please?B: Hold on. 008 Whatever!随你的便 .. | |
| 阅读全文 | 碧茹翔飞 | 667次浏览 0篇评论 | 分类:英语天地 | |
| 常用语中英文对照 | 2006-12-02 10:12 |
|
鹬蚌相争,渔翁得利: two dogs fight for a bone, and 玉不琢,不成器: C: A piece of jade unless cut forms no article of vertu. / E: An uncut gem goes not sparkle. / The finest diamond must be cut. / Unpolished pearls never shine. 十年树木,百年树人: C: It takes ten years to grow a tree and a hundred years to bring up a generation of good men. / E: It takes three generations to make a gentleman. 学无止境: C: knowledge is infinite / E: progress sometimes uses a comma, but never a full stop. 此地无银三百两: never try to prove what nobody doubts. 严师出高徒: C: Go.. | |
| 阅读全文 | 碧茹翔飞 | 681次浏览 0篇评论 | 分类:英语天地 | |
| 英语谚语四 | 2006-07-30 20:26 |
|
A bad thing never dies. 好人不长寿,祸害遗千年。 A bad workman always blames his tools. 笨工匠总是怪工具差。 A baited cat may grow as fierce as a lion. 人急悬梁,狗急跳墙。 A bird in the hand is worth two in the bush. 两鸟在林不如一鸟在手。 A bully is always a coward. 欺负弱小者永远是懦夫。 A burnt child dreads the fire. 一朝被蛇咬,十年怕井绳。 A cat has nine lives. 猫有九条命;吉人自有天相。 A cat may look at a king. 小人物也有些权利。 A clear conscience can bear any trouble. 平时不做亏心事,夜半敲门心不惊。 A cook is bo.. | |
| 阅读全文 | 碧茹翔飞 | 463次浏览 0篇评论 | 分类:英语天地 | |
| 英语谚语三 | 2006-07-30 20:25 |
|
Call a spade a spade. 称黑桃为黑桃;有话直说。 Care killed a cat. 烦恼能杀九命猫。 Cast never a clout till May is out. 五月前莫收冬衣;勿操之过急。 Cast not the first stone. 莫丢第一块石头;责人之前先自省。 Catch not at the shadow and lose the substance. 勿舍本逐末。 Catch your bear before you sell its skin. 卖熊皮前先捉熊;凡事宜按部就班,不要过于乐观。 Charity begins at home. 仁爱始于家。 Children should be seen and not heard. 大人说话,小孩别插嘴。 Christmas comes but once a year. 圣诞节一年才一次;好日子不能天天过。 C.. | |
| 阅读全文 | 碧茹翔飞 | 477次浏览 0篇评论 | 分类:英语天地 | |
| 英语谚语二 | 2006-07-30 20:23 |
|
Half a loaf is better than no bread. 寥胜于无。 Handsome is as handsome does. 内心漂亮才是真正漂亮。 Harp not for ever on the same string. 莫旧调重弹。 Haste makes waste. 欲速则不达。 Haste trips over its own heels. 忙中必有错,欲速则不达。 He cannot speak well that cannot hold his tongue. 祸从口出,言多必失。 He gives twice who gives quickly. 及时帮助效益大。 He is rich that has few wants. 寡欲者容易满足。 He that cannot obey cannot command. 不懂服从的人就没有资格指挥。 He that commits a fault thinks everyone speaks of i.. | |
| 阅读全文 | 碧茹翔飞 | 468次浏览 0篇评论 | 分类:英语天地 | |
| 英语谚语一 | 2006-07-30 20:21 |
|
Take things as they come. 随遇而安。 Talk of the devil and he's sure to appear. 说曹操,曹操就到。 Tall trees catch much wind. 树大招风。 The apples on the other side of the wall are the sweetest. 别人的东西总比自己的要好。 The bait hides the hook. 耳中藏钩;笑里藏刀。 The beaten road is the safest. 众人常走之路最安全。 The best fish swim near the bottom. 好鱼总在水底游;好酒沉瓮底;珍贵的东西不易得。 The best of friends must part. 最好的朋友亦终须一别。 The biter is sometimes bit. 骗子有时反被骗。 The bull must be taken .. | |
| 阅读全文 | 碧茹翔飞 | 507次浏览 0篇评论 | 分类:英语天地 | |
| A Grain of Sand | 2006-07-02 13:06 |
|
William Blake/威廉.布莱克 To see a world in a grain of sand, And a heaven in a wild fllower, Hold infinity in the palm of your hand, And eternity in an hour. 从一粒沙子看到一个世界, 从一朵野花看到一个天堂, 把握在你手心里的就是无限, 永恒也就消融于一个时辰。 | |
| 阅读全文 | 碧茹翔飞 | 416次浏览 0篇评论 | 分类:英语天地 | |
| A Forever Friend | 2006-07-02 13:04 |
|
"A friend walk in when the rest of the world walks out." "别人都走开的时候,朋友仍与你在一起。” A Forever Friend 永远的朋友 Sometimes in life, 有时候在生活中, You find a special friend; 你会找到一个特别的朋友; Someone who changes your life just by being part of it. 他只是你生活中的一部分内容,却能改变你整个的生活。 Someone who makes you laugh until you can't stop; 他会把你逗得开怀大笑; Someone who makes you believe that there really is good in the world. 他会让你相信人间有真情。 .. | |
| 阅读全文 | 碧茹翔飞 | 420次浏览 0篇评论 | 分类:英语天地 | |

